Ошпаклеваны или отшпаклеваны как правильно: Ошпаклеваны или отшпаклеваны как правильно

Ошпаклеваны или отшпаклеваны как правильно

Один из самых простых способов проверить правильность написания того или иного слова — это набрать его в текстовом редакторе. Как правило, если в термине есть ошибка, программа укажет на нее. Однако бывают случаи, когда этот метод не срабатывает. Например, как со словом «шпаклевка» (или «шпатлевка»). Как правильно оно опишется? Ведь в большинстве программ оба варианта признаются правильными. Давайте разберемся с этой проблемой, а также узнаем, почему она вообще возникла.

Что такое шпаклевка (или шпатлевка) стен?

Для того чтобы лучше понять суть вопроса, стоит выяснить значение рассматриваемого существительного.

Итак, шпаклевкой (шпатлевкой) именуется процесс выравнивания какой-либо плоской поверхности посредством нанесения на нее однородной смеси. В преимущественном большинстве случаев она осуществляется для выравнивания стен в помещениях при ремонте.

Однако схожий процесс есть и в живописи (грунтовка холста), а также кулинарии (выравнивания поверхности торта перед «обтягиванием» его мастикой). Причем в обеих сферах используются даже аналогичные инструменты.

Стоит также помнить, что шпатлевкой (шпаклевкой) именуется и сама смесь, используемая для выравнивания неровностей на поверхности стен.

Подобные вещества выпускают разных составов (гипсовые, цементные, минеральные и т.п.). Также такие смеси делятся на основные и финишные. Первые состоят из более крупных частиц и наносятся толстым слоем, чтобы скрыть все неровности и недостатки стен. В составе вторых, наоборот, наиболее мелкие составляющие и наносятся они тонким слоем, чтобы придать поверхности «товарный» вид.

Как правильно — шпаклевка или шпатлевка — согласно нормам современного языка?

Разобравшись со значением рассматриваемого существительного, стоит узнать способ его написания.

Итак, как правильно: шпаТлевка или шпаКлевка стен?

Верным ответом будет — оба варианта. Поскольку на данный момент в российском языке эти термины считаются равнозначными. Поэтому можно смело говорить и так, и так.

Однако в кругу профессиональных ремонтников все же более распространен вариант с «т» — шпатлевка.

Происхождение слова «шпатлевка»

Разобравшись с тем, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (оба варианта верны), стоит узнать, почему возникла эта путаница и почему профессионалы все же предпочитают вариант с «т».

Все дело в этимологии термина. Вариант «шпатлевка» был первым наименованием данного процесса и был образован от названия инструмента, используемого для него — шпателя.

Так называют металлическую, пластиковую или силиконовую ровную пластину, проводя которой по густой массе можно выровнять поверхность и убрать лишнее.

Помимо разности материалов, из которых изготовлен шпатель, этот предмет также различается по конструкции и сфере употребления. Помимо строительных бывают кондитерские шпатели, а также предназначенные для работы художников.

Этимология слова «шпаклевка»

Зная, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (можно и так, и так), стоит рассмотреть происхождение второго варианта написания. Это поможет понять, почему он является менее любимым у профессиональных строителей.

Итак, слово «шпаклевка» было образовано от названия материала «пакля» (грубое льняное или конопляное волокно, являющееся отходом при производстве тканей).

В старину его использовали для забивания щелей в избах, бочках или различных видах лодок. Для большей прочности паклю пропитывали смолой, что придавало ей еще и влагостойкость.

Сегодня (когда большинство зданий строятся из кирпича и бетона) необходимости паклевать или конопатить (так назвался процесс забивки щелей паклей) практически нет. При этом счастливые обладатели деревянных бань продолжают использовать этот метод, чтобы утеплить помещения.

Что касается термина «шпатлевка», то он возник в тот период, когда простых крестьян (привыкших паклевать избы) стали очень активно нанимать строить дома для богатых.

Слыша слово «шпатлевать», они по привычке переиначивают его на свой лад с буквой «к» (ведь, в сущности, цель обеих процессов одна — исправить недостатки поверхности). Подобное произношение быстро распространилось и стало применяться в речи наравне со шпатлевкой. А в ХХ в. и вовсе стало ее синонимом и было внесено в большинство словарей.

Есть ли другие варианты написания данного термина?

Разобравшись с вопросом: «Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?», а также узнав, почему оба варианта верны, стоит поинтересоваться: «А были ли еще другие способы написания этого существительного?».

Оказывается, были, вернее был — это слово «шпадель», являющееся нормой русского языка до средины ХІХ в.

Дело в том, что «прародитель» шпатлевки — существительное «шпатель» было заимствовано из немецкого языка от термина Spatel. Однако у немцев существовал и другой способ его написания, через «д» — Spadel. В связи с этим многие строители немецкого происхождения, а также особы, долго прожившие за рубежом, часто называли процесс «шпадлевкой». Причем эта форма была не менее распространена, нежели «шпаклевка», и поэтому попала в словарь Даля.

Однако к средине ХІХ в. постепенно она была вытеснена из речи. По этой причине при изучении вопроса: «Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?» вариант «шпадлевка» даже на рассматривается, ведь по современным нормам он является ошибочным.

Www ремонт ру
Можно ли класть новый линолеум поверх старого

орфография — ШпаКлевка или шпаТлевка?

Интересная, и забавная тема 🙂 Я не совсем носитель русского языка, но зато немецкого. Поэтому сразу извиняюсь за какие либо орфографические ошибки.

Сегодня впервые прочитал варианты шпатлевать в одном форуме и тут даже шпадлевать, поэтому совсем случайно попал сюда. Оба варианта как-то режут слух, особенно с буквой д. На самом же деле даже в Германии люди путают слова шпатель (Spatel), шпахтель (Spachtel) и шпатен (Spaten). И аналогично глаголы шпательн (слышал исключительно редко) и шпахтельн.

Сразу заранее — шпатен, это просто лопата. А вот другие два слова в немецкой речи почти всегда взаимозаменяемы и могут быть использованы как синонимы. Но в некоторых ситуациях в речи могут все же быть восприняты как «необразованностью» собеседника. Оба вида инструмента могут даже выглядеть крайне похожими, просто быть разных размеров, имея при этом разные цели применения.

Вообще существительное «шпатель» это как правило небольшой инструмент, который используется для кулинарии, косметики, техники, а так же для медицинских и научно-лабораторных целях. Но редко в строительной сфере. Вы может знаете этот инструмент под латинским словом спатула или даже шпатула. Спатула — это возможно самое подходящий перевод с немецкого. Вот оригинальная ссылка на Википедию (https://de.wikipedia.org/wiki/Spatel). Там есть фотографии, по которым очень хорошо видно, что именно я имею в виду. Не смотрите на русский перевод. Там в артикле (или артикуле? :D) описывается как «исключительно» кулинарная лопатка 😀 Это лишь одно из применений слова шпатель.

Глагол шпательн я сам встречал в речи крайне редко.

Существительное «шпахтель» используется чаще всего в строительной сфере. Но встречается также как описание для любых других маленьких лопаточек/савков, как плоских для нанесения на поверхности, так и углубленных для сбора какой либо субстанции из емкостей. Но как правило это плоские лопатки для нанесения любой жидкой/вязкой массы/смеси на какую либо — как правило ровную — поверхность. Будь это мебель, стена или поверхность автомобиля. Глагол «шпахтельн» (а то есть шпаклевать) это и есть само действие нанесения массы на поверхность, будь это какой либо раствор для укладки кирпичей или замазка для удаления отверстий или неровностей.

Вот ссылка на шпахтель: https://de.wikipedia.org/wiki/Spachtel_(Werkzeug). Ну или то, что на русском принято называть шпателем в промысле.

С моей точки зрения, самые подходящие слова вообще должно быть «шпаХТлевка» и аналогично «шпаХТлевать», если уж быть совсем корректным 😀 😛 Не исключаю возможность, что такое слово в русском действительно какое-то время существовало ))) Полагаю, что все вышеуказанные варианты (включая мой), многим носителям того или иного языка или профессионального жаргона могут резать слух.

Что касается меня, то на немецком я всегда говорил и буду говорить Spachtelmasse (любая масса для нанесения) или Mörtel (например цементный раствор) когда имею в виду саму смесь. Шпахтель когда говорю об инструменте для строительства, а шпатель для других мелких инструментов для иных целей. И шпахтельн когда имею в виду действие нанесения смеси на поверхности. А вот на русском использую только шпаклевка и аналогично шпаклевать. Из всех вариантов, этот самый подходящий и приятный на слух.

Кстати, не редко слышал аналогичные слова на русском: савок или лопатка. И то и другое также применяется на русском в строительном жаргоне (возможно тоже как попало) как шпатель, шпахтель и шпатен в немецком. Поэтому считаю все варианты шпа(К|Т|Д)левки абсолютно уместными ))))

Еще интересные слова из немецкого:

Дуршлаг — вообще должно быть дурхьшлаг. Кстати с ударением на у а не на а. Сегодня в Германии молодежь наверняка не знает этого слова. Из старшего поколения, только одного человека встретил, который знал и применял это слово вместо слова Sieb.

Шлагбаум — Сегодня это слово тоже известно только старшему поколению, сегодня мы используем для слова шлагбаум Schranke. И с ударением на первое а в слове шлаг, что переводиться как удар. А баум это дерево. Вообще шлагбаум это из жаргона охотников, что являлось ловушкой для мелких животных/грызунов — по сути дубинка с весом, которая должна «нейтрализовать» добычу (сегодня запрещено). Да, как русские так и немцы всегда имели удивительное и тонкое чувство черного юмора ))

идиом бесплатного словаря

Нравится это видео? Подпишитесь на нашу бесплатную ежедневную рассылку и получайте новое видео с идиомами каждый день!

штукатурка (своих) волос

Укладка волос на голове с использованием большого или чрезмерного количества воды или средств для волос (таких как масло, крем, гель и т. д.). Я не понимаю, зачем ты так намазываешь волосы гелем — это выглядит так вызывающе! У меня такие плохие прически, что мне приходится смачивать волосы водой, прежде чем я успеваю провести по ним расческой.

См. также: пух, волосы, пластырь

намазать (что-либо) на (что-либо)

Намазать каким-либо веществом что-либо и поверх чего-либо. Они покрасили стены посольства красной краской в ​​знак протеста против незаконных убийств. Грязь прилипла к нашей одежде после того, как мы выбрались из канавы.

См. также: штукатурка

штукатурка (чем-то) с (чем-то)

Покрыть чем-нибудь хоть дюйм какой-либо поверхности. Они покрасили стены ярко-розовой краской. Переулок был увешан плакатами с ее выступлением. Мы обмазали лица грязью, чтобы оставаться незамеченными на подходе к лагерю.

См. также: пластырь

пластырь

Чтобы намазать какое-либо вещество на что-либо и поверх него. Между «штукатуркой» и «на» можно использовать существительное или местоимение. Они покрасили стены посольства красной краской в ​​знак протеста против незаконных убийств. Художник встал перед холстом и начал штукатурить грязью, травой и песком.

См. также: на, штукатурка

штукатурка поверх

1. Покрыть что-либо гипсом или другой пастообразной смесью. Существительное или местоимение можно использовать между «гипсом» и «над». Нам придется замазать все эти следы и дыры в стене, прежде чем мы переедем, иначе они могут не вернуть наш залог. Надеюсь, они заплатят за штукатурку трещин в потолке.

2. Намазывать или намазывать гипс или другую пастообразную смесь на что-либо. Существительное или местоимение можно использовать между «гипсом» и «над». Они облепили входные двери конкурирующей школы грязью и экскрементами. Смешайте ведро с побелкой и нанесите ее на забор с обратной стороны.

3. Наполнить, затопить или перегрузить какую-либо область публичного дискурса какой-либо информацией. Существительное или местоимение можно использовать между «гипсом» и «над». Кто-то из его школы начал распространять о нем слухи в социальных сетях. В последнее время в новостях всплывают подробности романа.

См. также: поверх, штукатурка

заштукатурить

Покрыть или закрыть что-либо гипсом или другой пастообразной смесью. Между «гипсом» и «вверх» можно использовать существительное или местоимение. Нам придется зашпаклевать все эти следы и дыры в стене, прежде чем мы переедем, иначе они могут не вернуть наш залог. Трещины в потолке пытались замазать краской, но это явно не помогло решить проблему.

См. также: гипсовый

гипсовый

сленг Пьяный. К тому времени, когда мы вышли из бара, мы были все в порядке и намазаны. Я выпью только пива или два — я не хочу намазаться.

прилепленный к стене

сленг Крайне пьян, особенно до такой степени, что потерял контроль над своими способностями. У Тома было так много рюмок водки, что к тому времени, как мы ушли, он прилип к стене. Я сказал себе, что не собираюсь приклеиваться к стене, но следующее, что я знал, это было 3 часа ночи, и я делал уколы кому-то в пупок.

См. также: оштукатуренный, к, стене

приятно оштукатуренный

сленг Слегка пьян. За обедом я выпил пару бокалов вина, так что к тому времени, как мы ушли, я был приятно ошарашен. Я никогда не видел, чтобы мой отец был чем-то большим, чем приятно намазанным. Он просто говорит, что ненавидит выходить из-под контроля из-за алкоголя.

См. также: оштукатуренный

Словарь фразеологизмов Farlex. © 2022 Farlex, Inc., все права защищены.

штукатурка поверх чего-либо

замазать что-то гипсом. Я думаю, что мы просто заштукатурим трещины в стене.

См. также: сверху, штукатурка

заштукатурить что-либо

заделать что-либо гипсом; замазать дыры или трещины в стене штукатуркой. Он зашпаклевал трещины, а затем закрасил их. Нужно зашпаклевать щели.

См. также: штукатурка, вверх

Словарь американских идиом и фразовых глаголов McGraw-Hill. © 2002 г., компания McGraw-Hill Companies, Inc.

ШТУКАТУРКА Синонимов: 44 Синонимов и антонимов для ШТУКАТУРКИ

См. определение штукатурка на Dictionary.com

  • прил. drunk

synonyms for plastered

  • bashed
  • blitzed
  • bombed
  • buzzed
  • crocked
  • flushed
  • flying
  • fried
  • gone
  • inebriated
  • lit
  • loaded
  • pissed
  • polluted
  • potted
  • sauced
  • sloshed
  • stewed
  • stoned
  • tanked
  • totaled
  • wasted
  • boozed up
  • dead drunk
  • dead to the world
  • drunk as скунс
  • пьяный
  • чувствующий себя хорошо
  • не чувствующий боли
  • пьяный
  • наполовину в сумке
  • наполовину набитый
  • high
  • hooched up
  • juiced
  • liquored up
  • schnockered
  • seeing double
  • three sheets to the wind
  • tipsy
  • under the influence
  • under-the-table
  • woozy
  • zonked

Тезаурус 21 века Роже, третье издание. Copyright © 2013, Philip Lief Group.

ПОПРОБУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ оштукатуренный

Посмотрите, как выглядит ваше предложение с разными синонимами.

Символы: 0/140

ВИКТОРИНА

Проявите стойкость и благодарность за слова поддержки Викторина

НАЧНИТЕ ВИКТОРИНУ

Как использовать слово «штукатурка» в предложении

В некоторых частях Кореи деревянные дома строились из прочных бревен , щели покрыты плетеным тростником и облеплены грязью.

НАШ МАЛЕНЬКИЙ КОРЕЙСКИЙ двоюродный брат. ЛИ М. ПАЙК

Они поднялись по лестнице и нашли гнездо деревенской ласточки, оштукатуренное под карнизом сарая.

SEVEN O’CLOCK STORIESROBERT GORDON ANDERSON

Протрите пятно этим препаратом и выставьте белье на солнце с нанесенной на него смесью.

ЖЕНСКАЯ КНИГА ПО ЭТИКЕТУ И РУКОВОДСТВО ПО Вежливости ФЛОРЕН ХАРТЛИ

Стены всех комнат были оштукатурены, в большинстве на полу ковры, а снаружи весь дом был побелен.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ГЕКЛБЕРРИ ФИННА, КОМПЛЕКТ МАРК ТВЕЙН (СЭМЮЭЛЬ КЛЕМЕНС)

Она была облеплена черной грязью с головы до ног, и тон ее ворчания выражал примерно верхнюю ноту довольства.

РЫЖАЯ КОРОВА И ЕЕ ПОДРУЖКА МАКАРТУР

Каждая маленькая вилла имеет свое английское название на воротах.

КАРИБСКИЕ САДЫ, В. 1/2IDA MAY HILL STARR

Перегородки между комнатами были из хвороста, обмазанные с обеих сторон глиной.

СЕРЕБРЯНЫЕ КОЛОКОЛЬЧИКИ В СИРИАВЕ. С. НЕЛЬСОН

Большая его часть покрыта тонкими пластинами из настоящего золота, а остальная часть, ярды и ярды, оштукатурена сусальным золотом.

ВОКРУГИТЕ ЧУДЕСНЫЙ МИРG. Э. МИТТОН

Лежа снова, он перекатывается и вертится, пока его с головы до хвоста не облепит грязью.

ЖИЗНЬ КИТ КАРСОНЕДВАРД С.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *