Схема подключения терморегулятора Eberle
Терморегуляторы немецкого производителя Эберле (EBERLE), специализирующегося на оборудовании климатического контроля, пользуются стабильным спросом у потребителей за своё качество и простоту.
В этой статья мы рассмотрим схему подключения наиболее успешных моделей — механических терморегуляторов EBERLE rtr 3563, 3521, 6121. Все они имеют одинаковые возможности, отличаются в основном лишь внешним видом.
Существует 3 основные схемы подключения термостата Eberle к устройствам нагрева:
1. Прямое
2. К розетке 220В
3. Подключение нагрузки к терморегулятору через контактор
Каждый из этих вариантов решает свою конкретную задачу, я расскажу подробно про каждый из них.
В первую очередь, давайте рассмотрим схему соединения проводов внутри термостата Эберле и назначение его клемм, она для всех вариантов одинакова.
Как видите, механический термостат Eberle имеет всего 4 клеммы для подсоединения проводов:
Две их них, с маркировкой «N» — служат для подключения нулевых проводников — питающего кабеля и уходящего на нагрузку. Порядок подключения при этом не важен, клеммы соединены между собой.
К клемме «1» подключается фазный проводник питающего -вводного кабеля
К клемме «2» фазный провод, идущий к обогревателю, розетке или контактору
Клемма для подключения заземления «PE» в корпусе отсутствует, поэтому, я советую соединять провода защитного заземления (желто-зеленые) между собой клеммником, например, компании WAGO.
Принцип работы у терморегулятора простой и основан на физическом свойстве металлов меняться в зависимости от температуры. Колесиком, вы регулируете удаление контактных площадок друг от друга. Чем дальше они разнесены, тем требуется большее изменение температуры окружающего воздуха, чтобы пластины вновь замкнулись или наоборот разомкнулись, если были соединены.
Пока контакты термостата замкнуты – соединена и электрическая сеть до обогревателя, и он работает. Как только достигается заданная температура воздуха (нагревается от включенного отопительного прибора) контакт пропадает и обогреватель обесточивается.
Так как терморегулятор Eberle механический, в своей работе ему не требуется обычные фаза и ноль. Он как выключатель, коммутирует лишь фазные проводники. Но бывают модели с индикатором работы — светодиодом, вот для них и, конечно, для удобства подключения обогревателей, лучше всегда прокладывать полный комплект проводников до устройства – фазу, ноль, заземление.
Теперь давайте рассмотрим три основные, самые распространенные схемы работы климатического устройства
Самая простая и распространенная схема монтажа — это подсоединение кабеля питания обогревателя напрямую к терморегулятору Eberle.
Достаточно подать электрический ток и настроить температуру срабатывания регулятора, чтобы схема работала. Принцип прост: Питание от источника, например, электрощита, попадает в терморегулятор, где, в зависимости от окружающей температуры, или передаётся обогревателю или нет.
Если вы заранее знаете, что будете пользоваться электрическим нагревом и выбрали место установки обогревателя – это ваш вариант. При этом удобно спрятать всю проводку и избежать лишних соединений.
Следующей распространенной схемой работы терморегулятора является подключение термостата Эберле к розетке.
Схема в точности повторяет предыдущий вариант, но является при этом более интересной. Ведь вместо отопительного устройства, к термостату подсоединяется обычная розетка 220В.
Таким образом прибор регулирует работу розетки, в зависимости от окружающей температуры подавая или отсоединяя её от источника электрического тока.
Вы сможете подключить в этой розетке практически любой обогреватель не превышающий по допустимому току другие элементы электроцепи и управлять им автоматически в зависимости от температуры окружающей среды. Так контакты терморегулятора редко выдерживают ток свыше 10А, а розетки 16А.
Третий вариант, хотя не такой распространенный как те, что представлены выше, но имеет свои неоспоримые преимущества. В частности, при его реализации, пропадает зависимость от подключаемой максимальной мощности. Один терморегулятор Эберле сможет управлять сразу несколькими обогревателями, их количество ограничено лишь номиналом контактора (максимально выдерживаемый ток) и выделенной мощностью на вашу квартиру или дом.
Тут терморегулятор управляет работой контактора поэтому соединяется проводниками напрямую с ним. Обогреватели, на которые подаётся электрический ток в зависимости от окружающей температуры, подключены к выходам модульного контактора.
Принцип работы достаточно прост. При включении термостата – когда в комнате еще прохладно, его контакты замкнуты и фаза проходя через регулятор, попадает на клемму А2 контактора. На второй управляющей клемме А1 постоянно подключен НОЛЬ. В результате, при поступлении питания, по принципу электромагнита, замыкаются внутренние контакты контактора и электрический ток поступает к обогревателям, фазные проводники которых подключены к его выводам.
При пропадании питания, когда достигнута установленная на устройстве регулятором температура, контакты размыкаются, и обогреватели выключаются. Как только станет снова прохладно, процесс повторится. Таким образом температура в помещении будет всегда в заданных пределах.
Пожалуй, это все основные схемы подключения термостата, которые обычно используются при электрическом обогреве помещений. Терморегулятор Eberle при этом, зарекомендовал себя надежным, достаточно точным в работе устройством, с немецким качеством.
Если у вас остались вопросы или вы знаете другие полезные схемы подключение терморегулятора Eberle – пишите комментариях к статье, это будет полезно многим.
Подключение механического терморегулятора Eberle RTR 3563
Posted on by admin
Проведение работ по установке данного прибора должно осуществляться в соответствии с электросхемой, приведенной на внутренней стороне крышки корпуса.
Прибор обеспечивается соответствующим монтажом (согласно VDE 0100) и установкой на ровной, непроводящей и несгораемой поверхности.
Данный электронный или электромеханический регулятор температуры в помещении, который можно устанавливать в любом месте, предназначен для регулирования температуры исключительно в сухих и закрытых помещениях в условиях обычной окружающей среды. Кроме того, он защищен от радиопомех согласно VDE 0875, соответственно, EN 55014 и работает по принципу действия 1 С.
Область применения, размеры, а также технические характеристики указаны в инструкции к терморегулятору.
Рисунок 1 – Правила размещение терморегулятора.
При вращении кнопки настройки/регулировки температуры точка переключения располагается ниже, чем при автоматическом регулировании температуры. Точность точки переключения достигается только прибл. через 1-2 часа работы прибора.
Допускаемая влажность в помещениях: макс. 95 %. конденсация не допускается. Расчетное импульсное напряжение: 2,5 кВ Температура для определения твердости вдавливанием шарика: 75°С. Напряжение и ток для целей испытаний на электромагнитную совместимость: 230В, 10 А/16 А.
Технические характеристики терморегулятора EBERLE RTR-E 6121(3563) | ||
Показатель | Значение | Терморегулятор EBERLE RTR-E 6121/3563 – клеммная колодка |
Комм. ток, А | 16 | |
Класс защиты | IP 30 | |
Пределы регулирования, С° | +5…+30 | |
Вид монтажа | настенный | |
Вид датчика | датчик воздуха | |
Режим работы | продолжительный | |
Условия эксплуатации | без надзора | |
Габаритные размеры, мм (Д*Ш*Г) | 75*75*25 | |
Масса, кг | 0,1 |
Терморегулятор EBERLE 3563 — схема подключения одного и нескольких обогревателей
Обращаем ваше внимание, что соединительные провода в комплект ни к обогревателю, ни к терморегулятору не входят!
При подключении обогревателей суммарной мощностью меньше 3 кВт, в качестве соединительных проводов, возможно использовать провода: ПВС 2*1,5, ВВГ 2*1,5 и другие.

Руководство по пользователю Eberle KLR-E 525566 (английский
468 931 002 891-1
Bedienungsanleitung
Klimaregler MIT Analogausgang
525 55– ist für den Einsatz
in Klimaanlagen konzipiert, die die Die Raumtemperatur
über ein Variables Volumensstromsystem regeln Der
Regler 525 55 stellt dabei abhängig von der Raumtem-
peratur den Sollwert des Luftstromreglers ein. Außer-
dem besteht die Möglichkeit mit dem Regler 52555
Stellklappenmotore и т. д. прямо к steuern.
Der elektronische Klimaregler 52556 wird zur Steue-
rung von Gebläsekonvektoren (фанкойлы) verwendet,
die mit mit regelbaren Ventilen für Kalt- und/oder sindfluswager as
Zusätzlich besteht die Möglichkeit die Ventilatorge-
schwindigkeit mittels des eingebauten Schiebeschalters
zu regulieren.
2. Funktionsbeschreibung
Siehe Hierzu Anschluss-Schaltbild und Funktionsdia-
грамм. Beide Geräte besitezen je einen Analogausgang
0…10 V für Heizen und Kühlen. Mit dem Sollwert wird
die Temperatur eingestellt, bei der Ausgang Heizen
einen Spannungswert von 1,5 Verreicht. Wenn die Tem-
peratur ansteigt, fällt der Spannungswert des Ausgangs
Hinweis: Das Gerät wird mit eingebautem Tempe-
raturfühler (NTC-Widerstand) ausgeliefert. Bei Be-
trieb mit Fernfühler (000 193 720 000) ist der in-
terne Fühler (R 15) zu entfernen und die Brücke Br1
aufzutrennen. Der Fernfühler ist an den Klemmen
11 и 12 anzuschliessen.
Das Fühlerkabel kann mit einem Querschnitt von
1,5 мм
2
bis auf 50 m verlängert werden, wenn ein
geschirmtes Kabel verwendet wird (Schirm an
Kl. 12). Die Fühlerkabel-Verlängerung einschliess-
lich Schirm muß im allgemeinen nach Schutzklasse
II gegen Berühren geschützt sein.
Nur wenn der Regler und beim Typ 525 56 auch die
Lüfterstromkreise an Schutzkleinspannung ange-
schlossen sind, ist kein Berührungsschutz erforder-
lich. In diesem Fall muss aber die Fühlerkabelver-
längerung einschliesslich Schirm gegen Spannun-
gen, die keine Schutzkleinspannungen sind, dop-
pelte oder verstärkte Isolierung haben.
Ахтунг!
Dieses Gerät darf nur durch einen Elektro-Fachmann
gemäß dem Schaltbild im Gehäusedeckel installiert wer-
den. Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften
zu beachten.
Ö
wird durch entsprechenden Einbau (nach VDE 0100)
und der Montage auf einen ebenen, nichtleitenden
und nichtbrennbaren Untergrund erfüllt.
Dieser unabhängig montierbare Raumtemperaturregler
dient zur Regelung der Temperatur ausschließlich in troc-
kenen und geschlossenen Räumen mit üblicher Umge-
bung. Außerdem ist er gemäß VDE 0875 bzw. EN 55014
funkentstört undarbeitet nach der Wirkungsweise 1 Y.
Achtung bei Typ 525 56 !
Die Betriebsisolierung zwischen Lüfterstromkreis und den
anderen Stromkreisen ist nach VDE D531 Abschnitt 14.1
für eine Nennspannung 250 V ausgelegt. Wenn das Gerät
an Schutzkleinspannung angeschlossen werden soll, dann
müssen alle Stromkreise des Gerätes in Schutzkleinspan-
nung angeschlossen werden.
Heizen nach Erreichen des Sollwertes unter 1,5 V ab. Sinkt
danach die Fühlertemperatur, so steigt der Spannungs-
wert des Analogausganges Heizen nach Durchlaufen des
Proportinalbandes Xp = 1,5 K bis auf 10 V an.
Wenn Der Sollwert überschritten IST (Heizen AUS) Und Die
Fühlertemperaturate Weiter Ansteigt, Fällt der Spannungs-
Wert desgangs heizen auf nahezu 0 V und die-span-
ausgangs ausglen-nahezu und unch nach nachlen nachlen nachlen nachlen nachlen nachlen nachlen nachlen nachlen nahezu nachlen nachlen nahlez Totzone auf 1,5 V ein. Steigt die Temperatur weiter, dann
steigt die Spannung des Ausgangs Kühlen nach Durchlau-
fen des Proportionalbandes Xp = 1,5 K bis auf 10 V an.
Die Totzone zwischen den beiden Stufen ist werksseitig
auf 2 K eingestellt (P3-Markierung auf 2 K). Nach Entfer-
nen des Gehäuseoberteiles kann mit dem Potentiometer
P3 (Leiterplattenmitte) die Totzone von 0,5 K (Anschlag
ссылки) до 7,5 K (Anschlag rechts) eingestellt werden.
Bei dem Gerät 525 56 kann mit dem Wippenschalter ein
Gebläse ein- bzw. ausgeschaltet werden. Im eingeschal-
teten Zustand kann mit dem dreistufigem Schiebeschal-
ter die Gebläsestufe umgeschaltet werden (ссылки =
schnell). Verlacktes Poti P2 darf nicht verdreht werden!
3. Монтаж
– Deckel entfernen;
Einstellknopf abziehen;
Deckelschrauben lösen
Deckel abziehen
– Deckel aufsetzen: in umgekehrter Reihenfolge
–W
andmontage ohne Unterputzdose:
Estenelebäne Montagenee Montagenee echinefäene
Befestigung mit 2 Holzoder Blechschrauben und
Dübeln.
–W
andmontage auf Unterputzdose:
(DIN 49073) oder andere:
Nur mit Adapterrahmen, Befestigungslöcher wahl-
weise waagrecht oder senkrecht.
Бест.-Без. ARA 1,7-E Farbe: weiss + Schraubensatz
– Montagehöhe ок. 1,5 м над Фюссбоденом.
– Vermeiden Sie Aussenwände und Zugluft von
Fenstern und Türen.
– Achten Sie darauf, dass die Raumluft den Regler un-
gehindert erreichen kann. Der Regler darf daher nicht
innerhalb von Regalwänden, hinter Vorhängen usw.
Монтьер Верден. Er darf auch nicht direkt dem Luft-
strom des Gebläses ausgesetzt sein.
– Idealer Installationsort ist eine freie Innenwand.
– Fremdwärme beieinflusst die Regelgenauigkeit nach-
teilig.
4. Anschluß-Schaltbild
Unbedingt technische Daten auf der Innenseite des
Gehäusedeckels beachten. Anschluss jeweils nach fol-
genden Schaltbildern vornehmen. Abisolierte Drähte in
entsprechende Schraubklemmen nach Schaltbild
anschließen.
Тип 525 55
Тип 525 56
5. Einengung des
Temperatur-Einstellbereiches
Werkseitig ist der Regler auf den maximalen einstellbe-
3
Im Einstellknopf befinden sich 2 Einstellringe mit einem
Einstellbereich von 1 bis 6. Bei der Bereichseinengung
die Einstellung gemäß nachfolgendem Diagramm vor-
nehmen.
6. Technische Daten
Artikel-Nr. 515 7801…
515 7811…
Versorgung
Regler AC 24 В 50/60 Гц (20… 30 В)
Lüfterschalter AC 24 В… 240 В 50/60 Гц
(20… 264 В)
. Leistungsaufnahme 0,35 Вт при 24 В
Ausgänge 0 … 10 В пост. тока
макс. Ausgangspannung13 V
макс. Strombelastung 3 мА
Schalter für Gebläse (nur bei Typ 525 56)
Schaltstrom 6 (3) A
Temperaturbereich 5 … 30 °C
Totzone 2 K (0,90 … 7,5 K einstellbar03) Пропорциональная лента 1,5 K
Schutzart des Gehäuses IP 30 Nach DIN 40 050
Geräteschutzklasse II
Lagertemperatur –25… 70 ° C
BetrieBstemperaturatraturath –25… 40 ° C
*) NurRemport!
7.

Irrtum und Änderungen vorbehalten
Bereichseinengung
im Einstellknopf
Einstellbereich Regler
5 1015202530 °C
1
2
3
4
5
6
468 931 002 891-1
Инструкция по эксплуатации
Блок кондиционирования воздуха с аналоговым выходом
Тип 525 55 – Тип 525 56
1. Применение
Электронный блок кондиционирования воздуха 525 550003
для использования в системах кондиционирования воздуха, которые регулируют температуру помещения
через систему переменного расхода воздуха. В зависимости от температуры в помещении
блок 525 55 регулирует номинальное значение
регулятора расхода воздуха. Также возможно
напрямую регулировать двигатели, приводящие в движение вентиляторы и т. д., с помощью блока 52555
.0003
регулируемые вентиляторы для подачи холодной и/или горячей воды.
Имеется дополнительная возможность управления скоростью вентилятора
с помощью встроенного ползункового переключателя.
2. Эксплуатация
См. электрическую и электрическую схему. Оба прибора имеют
аналоговый выход 0 – 10 В для нагрева и охлаждения.
Температура, при которой мощность нагрева достигает
напряжения 1,5 В, регулируется номинальным значением. Когда
температура повышается, значение напряжения нагрева
выходной сигнал падает после достижения номинального значения ниже 1,5 В.
Если затем температура датчика падает, значение напряжения
аналоговый выход нагрева увеличивается после прохождения
зоны пропорциональности X
P
= 1,5 K до 10 В.
Примечание: Блок поставляется со встроенным датчиком температуры
(резистор NTC). Для работы с выносным датчиком
(тип 000 193 217 000) необходимо снять внутренний датчик
и разорвать перемычку Бр1.
Выносной датчик должен быть подключен к клеммам 11 и 12
.
Кабель датчика можно удлинить до 50 м, используя экранированный кабель (экран к клемме 12) с
поперечным сечением 1,5. мм
2
. Удлинитель кабеля датчика
, включая экран, должен быть защищен от случайного контакта со
зубами в соответствии с общими требованиями
класса защиты II.
Защита от случайного прикосновения всегда актуальна.
требуется, если только управление (а для типа 525 56 также
цепи вентилятора) не подключены к защитному низкому
напряжению. В этом случае удлинитель кабеля датчика, включая экран, должен иметь
двойную или усиленную изоляцию от повышенного напряжения.
ОСТОРОЖНО
Этот блок должен монтироваться специалистом в соответствии со схемой подключения
внутри крышки корпуса. Необходимо соблюдать существующие правила техники безопасности
.
Ö
Достигается соответствующей установкой (согласно VDE
0100) и установкой на гладкую и непроводящую
и негорючую поверхность.
Этот комнатный термостат, который может быть установлен независимо
, предназначен для регулирования нормальной температуры окружающей среды только в
сухих закрытых помещениях. Он имеет подавление радиопомех
в соответствии с VDE 0875 или EN 55014 и работает с эффективностью
1 Y.
Важно для типа 525 56 :
Рабочая изоляция между цепью вентилятора и другими цепями
выполняется в соответствии с VDE 0631
раздел 14.1 для номинального напряжения 250 В. Если управление
должно быть подключено защитное низкое напряжение, все цепи в блоке
должны быть подключены к низкому напряжению.
Если превышено номинальное значение (обогрев отключен) и температура датчика продолжает расти, значение напряжения
0003
мощность нагрева падает почти до 0 В, а напряжение
выхода охлаждения саморегулируется до 1,5 В, после прохождения
мертвой зоны.
Для нормальной работы мертвая зона между двумя ступенями
установлена на 2 K (маркировка p3 на 2 K). После снятия
верхней части корпуса мертвая зона может быть отрегулирована
на потенциометре P3 (середина платы управления) от
0,5 К (крайняя левая) до 7,5 К (крайняя правая).
На приборе 525 56 вентилятор можно включить с помощью переключателя
ВКЛ/ВЫКЛ. При включении параметры вентилятора можно изменить
с помощью 3-позиционного ползункового переключателя.
Лакированные поти П2 не допускается к деформации!
3. Крепление
– Для снятия крышки:
Снять ручку управления
Ослабить винт крышки
Снять крышку
– Для установки крышки: как указано выше, но в обратном порядке.
–W
все крепления:
Обеспечьте ровную поверхность для установки.
Прикрепите 2 шурупами по дереву или металлу и дюбелями.
– Настенный монтаж над гипсовой коробкой
Используйте переходную пластину:
Крепежные отверстия на выбор, горизонтальные или вертикальные
Арт. 007 632 488 001 цвет: белый
Арт. 007 10 3188 002 с винтами
– Монтажная высота ок. 1,5 м от пола.
– Избегайте наружных стен и сквозняков из окон и
двери.
– Позаботьтесь о том, чтобы воздух в помещении мог легко достигать блока управления
. Поэтому блок управления не должен находиться
за дверцами шкафа, занавесками и т. д. Он также не должен
подвергаться прямому воздействию воздушного потока от вентилятора.
– Идеальное место для монтажа – свободная внутренняя стена.
– Тепло от других источников может неблагоприятно повлиять на фактическое
функционирование блока управления.
4. Схема подключения
Необходимо соблюдать технические данные на внутренней стороне передней крышки
. Всегда подключайте в соответствии со следующей электрической схемой
.
Изолированные провода должны быть вставлены в соответствующие клеммы согласно схеме и завинчены.
Тип 525 55
Тип 525 56
5.

Предустановка контроллера на макс. диапазон настроек на заводе.
Внутри регулируемой ручки находятся 2 регулировочных кольца с
диапазон от 1 до 6. Для ограничения диапазона, пожалуйста, рассмотрите
следующую схему.
6. Технические характеристики
№ арт. 5157801…
515 7811 …
Источник питания
Блок управления AC 24 В 50/60 Гц (20 … 30 В)
Цепь вентилятора AC 24 В … 240 В 50/60 Гц
20 … 30 В) 20 … 30 В)Потребляемая мощность 0,35 Вт при 24 В
Выходы 0 … 10 В пост. тока
макс. выходное напряжение 13 В
макс. электрическая нагрузка 3 мА
Цепь для вентиляторов (только для типа 525 56)
Переменный ток 6 (3) A
Диапазон температур 5 … 30 °C
Нейтральная зона 2 K (0,5 … 7,5 K регулируется
с P3 только ответственный
установщик)
Пропорциональная лента 1,5 K
Тип защиты корпуса IP 30 в соответствии с
с DIN 40050
Класс защиты прибора II
Масса прибл. 120 г
Температура хранения –25 … 70 °C
Рабочая температура –25… 40 ° C
7. Размеры
Возможные ошибки/с учетом изменений
Ограничение диапазона
Внутренняя ручка
Диапазон установки контроллера
5 1015202530 ° C
1
2 915202530 ° C
1
2
202530 ° C1
9000 2 5 1015202530 ° C3
4
5
6
Eberle Комната Thermostat Thermostat Surface -Mount 24 H Режим от 10 до 50 ° C 517 2705 51 103 Руководство пользователя — стр. 2 из 3
1. Приложения
9000 Easy 3F Электронный тактат такта предназначена для контроля температуры
пола в сочетании с:
•
Системы нагревания электрических пола
•
Hot-Water System
•
очень простое управление
•
регулируемая комфортная и пониженная температура
•
5 режимов работы (поворотным переключателем) для:
➩ постоянная комфортная температура (10…50°C)
➩ постоянная пониженная температура (10…50°C)
➩ режим часов (автоматический)
➩ защита от замерзания (5°C фиксированная)
➩ индикаторы ВЫКЛ
:
➩ Спрос на тепло
➩ Режим неудачи
•
Доступно с ежедневным или еженедельным таймером
•
Выходной сигнал PWM (Регулируемое время цикла через джампер)
•
РЕБЕР. •
с выносным датчиком для регистрации температуры пола
•
Аварийная операция при сбое датчика
•
Шарнирная крышка
•
Новая конструкция 2000
2. Функция Описание
Термостат такта предназначен для управления температурой пола
.
В автоматическом режиме переключение между комфортным и пониженным режимами осуществляется с помощью встроенного таймера.
В режиме понижения горит зеленая контрольная лампа.
Если температура в помещении упадет ниже заданного значения,
начнется обогрев, загорится красная контрольная лампа.
Индикаторные лампы
красный указывает, когда контроллер требует тепла,
зеленый указывает, когда активирован режим понижения температуры.
красный мигает при сбое.
Рабочее напряжение для выключения и повторного включения.
Потребность контроллера в тепле при ШИМ
Если температура пола падает ниже установленного значения, включается режим обогрева
. Выход контроллера представлен в виде pul-
с переменной длины (ШИМ). Длина импульсов
зависит от разницы между заданной и фактической температурой в помещении
.
Сумма времени импульса и времени паузы может быть выбрана с помощью
J 4 (от 10 до 25 минут).
Если есть большие перепады температур, контроллер
будет постоянно включаться или выключаться, например, при переключении
в режим снижения температуры.
Рис. 1: Характеристика импульса паузы отношение в зависимости от
по температуре
Установка времени цикла
Для инертных устройств (например, горелок) мы рекомендуем использовать длинное время цикла
.
Для быстрых применений (например, электрических нагревателей прямого нагрева) мы рекомендуем
короткое время цикла.
Подключаемый джампер J4
Время
(правая сторона платы)
Двойной джампер
25 мин
Соединение
(при расчете)
. 0003
Однополюсная перемычка
10 мин
соединение
3. Установка
Контроллер должен быть устроен таким образом, чтобы было легко доступно место для работы 6 с 1 помещением 90.
Монтаж непосредственно на кабельную коробку или с помощью адаптера
рама ARA easy.
Вкл.
Выкл.
Температура
10/25 мин
Заданная температура
Электрическое соединение
Внимание! отключить электрическую цепь от источника питания.
Продолжайте следующее:
•
Ручка с выталкиванием температуры
•
Поддерживающий крючок в стороне с использованием отвертки
•
Снимите корпус. крышка корпуса).
Выносной датчик
Выносной датчик расширяется до макс. 50 м, используя
Кабель 230 В.
Выносной датчик (тип F 193 720) должен быть установлен
в защитную трубку (гнездо). Это облегчает последующую замену цемента
.
Внимание!
Кабели датчиков находятся под рабочим напряжением.
В случае неисправности (обрыва или короткого замыкания) контроллер
переходит в аварийный режим и теплопроизводительность
составит 30%.
4. Технические данные
Тип 9
= 10…50 °C)
защита от замерзания
прибл. 5°C фиксированный
Регулятор
пропорциональный регулятор
(благодаря ШИМ квазинепрерывный
, см. рис. 1)
Период цикла
регулируемый 10 или 25 мин.
(сумма включений и выключений ШИМ
раз)
Зона пропорциональности
1,5 K
Выход
реле, 1 беспотенциальный* переключающий контакт
контакт
0661 макс. 4 А cos ϕ = 0,6
макс. 10 Электротермальные
1 Привод
Переключательное напряжение
24… 250 В переменного тока
Селекторный переключатель режима
Комфорт/Автоматическое/Обратное/
.
зеленый:
пониженный режим
Дистанционный датчик:
тип F 193 720 длина 4 м,
тип F 190 021 (настенный монтаж)
оба выдвигаются до 50 м
Характеристики датчика
42 кОм при 20 ° C
26 КОм при 30 ° C
Диапазон Limitaiton
Внутренняя настройка Ручка
Часы:
Точность
<10 мин. /Год
. каждые 15 мин. с суточным таймером
каждый час с недельным таймером
запас хода
прибл. 100 ч
Класс защиты
корпуса
IP 30
Степень защиты
II (см. Внимание!)
Температура окружающей среды
–10…40°C,
без конденсата
Температура хранения
–25…65°C
Размеры
Вес 160 x 80 x 36 мм
3 ок. 220 г
* Беспотенциальный контакт этого блока, работающего от сети
, не обеспечивает требования по использованию безопасного сверхнизкого напряжения (SELV).
5. Схема подключения
Символ Объяснение
U
Нагрев
P
Охлаждение
Удаленный датчик
6. Операция
Установка температуры
COMEST Trath видимая снаружи ручка настройки (1)
Пониженная температура (ночная температура)
устанавливается с помощью ручки регулировки (2) под крышкой.
Установка времени
Положив один палец на циферблат (3) и повернув в любом направлении
, вы можете установить время.
Стрелка (4) указывает на выбранное время.
Настройка времени переключения
Приведите подвижные толкатели (5) в нужное положение с помощью
заостренного предмета.
Внешнее кольцо = комфортная температура
Внутреннее кольцо
= пониженная температура
Переключатель режимов (6) – снаружи
é Comfort Tempret, Permanent
2
Автоматический режим, контролируемая временем переключение
между комфортом и температурой неудачи
Температура неудач никакой контрольной деятельности. Сам контроллер
не отключен от рабочего напряжения.
21
1
2
4
5
6
3
6
9
12
15
18
3
Ñ
6
5
4
3
2
1
U 468 931 002 910-02
Installation and
Operating Instructions
Electronic
Clock Thermostat
easy 3f
Warning!
Этот блок не должен открываться и устанавливаться только уполномоченными лицами
и в соответствии со схемой
, расположенной под крышкой
.